《咬文嚼字》编辑部近日揭晓了2025年度十大语文差错榜单,这份榜单梳理了过去一年中公众在语言表达上容易混淆或误用的字词,为提升语文规范使用提供了重要参考。
在读音方面,“果脯”的“脯”常被误读为pú,而正确读音应为fǔ。这一差错在直播带货中尤为常见,许多主播在介绍果脯时都读错了音。实际上,“脯”作为多音字,读pú时指胸部或胸部上的肉,而读fǜ时则指干肉或干制的果仁果肉,如常见的桃脯、杏脯等。
字形混淆也是一大问题。例如,“神祇”与“神祗”的混淆,前者指神灵,后者则因字形相近而常被误用。在电影《哪吒之魔童闹海》的影评中,就有媒体将哪吒称为“道教神祗”,实为错误。同样,“修葺”与“修茸”也常被混淆,前者指修理建筑物,后者则与修理无关,指草类初生或鹿茸。
在术语使用上,“蒸汽弹射”与“蒸气弹射”的混淆也值得注意。航母上的蒸汽弹射器利用的是水蒸气,因此应写作“蒸汽弹射”。若写作“蒸气弹射”,则无法准确说明气体种类,也不符合术语规范。“莜面”与“筱面”的混淆也反映了字形相近带来的困扰。莜面是用莜麦磨制的面粉或制成的食物,而筱则指小竹子,两者音义迥别。
在成语和固定搭配方面,“巨擘”与“巨擎”、“起用”与“启用”的混淆也屡见不鲜。前者中,“巨擘”指杰出人物,而“巨擎”则无此含义;后者中,“起用”指提拔或重新任用,搭配对象是人,而“启用”则指开始使用,搭配对象是物。这些差错在新闻报道中尤为常见,如高市早苗当选日本首相后,有媒体报道其“启用涉及丑闻的议员”,实为“起用”之误。
在口语表达和地名使用上,“噘嘴”与“撅嘴”、“缅甸首都”的误称也值得关注。前者中,“噘嘴”指翘起嘴唇表示生气或不满,是规范写法,而“撅嘴”则因历史原因曾被误用,但现已不再规范;后者中,缅甸首都已从仰光迁往内比都,但仍有媒体在报道中误称缅甸首都为“仰光”。仰光虽仍是缅甸最大的商港和旅游城市,但已不再是首都。
“觍着脸”与“舔着脸”的混淆也反映了口语表达中的不规范现象。前者指厚着脸皮,是规范表达,而后者则因字面意思与厚颜无耻无关,因此不是固定结构,也不表示厚着脸皮的意思。
《咬文嚼字》编辑部表示,评选年度十大语文差错旨在提升公众的语文规范意识,促进语文生活的健康发展。这些差错集中于语文成分中的常用部分、易错部分,具有较高的纠错价值。同时,编辑部也强调,语文规范具有“时间性”,不同时代有不同时代的规范,因此应以发展的眼光看待语文规范的变化。













